Phantom VOD פורטל ה-VOD למדע בדיוני ופנטזיה ��������������דה ����������רא������י���� למד�� בדיוני ו����נ����יה

רשימת הסרטונים

תרגום משחקי מילים

מרצה: יעל אכמון משחקי מילים, שיכולים להיות מהנים כל כך לקריאה, מציבים גם אתגר גדול במיוחד בפני מתרגמי הספרות. איך מתרגמים משהו שמכיל כמה רבדים (לפעמים סותרים)? האם יש טכניקה שתמיד עובדת, או שמא הכל עניין של יצירתיות? בהרצאה תתאר המתרגמת יעל אכמון, בליווי שלל דוגמאות מספרי ז'אנר בתרגומה, איך מפרקים משחק מילים מתורגם – […]

Posted in | סגור לתגובות על תרגום משחקי מילים

איך מתחיל תרגום?

מרצה: יעל אכמון כולנו אוהבים לקרוא את התוצאה הסופית, אבל איך מתחיל תרגום? מי מחליט מה לתרגם? איך בוחרים מי יתרגם? ומה עושה המתרגמת כשהיא מתיישבת מול המחשב עם ספר חדש? בהרצאה תספר המתרגמת יעל אכמון על מאחורי הקלעים של עבודת התרגום, עם שלל דוגמאות מספרי ז'אנר בתרגומה. על המרצה: מתרגמת חרוצה. בין תרגומיה: ההוביט, […]

Posted in | סגור לתגובות על איך מתחיל תרגום?